Psalmus 149
Cantáte Dómino cánticum novum: laus ejus in ecclésia sanctórum.
Lætétur Israël in eo, qui fecit eum: et fílii Sion exsúltent in rege suo.
Laudent nomen ejus in choro: in týmpano, et psaltério psallant ei:
Quia beneplácitum est Dómino in pópulo suo: et exaltábit mansuétos in
salútem.
Exsultábunt sancti in glória: lætabúntur in cubílibus suis.
Exaltatiónes Dei in gútture eórum: et gládii ancípites in mánibus eórum.
Ad faciéndam vindíctam in natiónibus: increpatiónes in pópulis.
Ad alligándos reges eórum in compédibus: et nóbiles eórum in mánicis
férreis.
Ut fáciant in eis judícium conscríptum: glória hæc est ómnibus sanctis
ejus.
Alleluia.
Cantate
al Signore un canto nuovo; la sua lode nell'assemblea dei fedeli.
Gioisca
Israele nel suo Creatore, esultino nel loro Re i figli di Sion.
Lodino
il suo nome con danze, con timpani e cetre gli cantino inni.
Il
Signore ama il suo popolo, incorona gli umili di vittoria.
Esultino
i fedeli nella gloria, sorgano lieti dai loro giacigli.
Le
lodi di Dio sulla loro bocca e la spada a due tagli nelle loro mani,
per
compiere la vendetta tra i popoli e punire le genti;
per
stringere in catene i loro capi, i loro nobili in ceppi di ferro;
per
eseguire su di essi il giudizio già scritto: questa è la gloria per tutti i
suoi fedeli. Alleluia.